Skip to main content

I'll See You Tomorrow In Indonesian Language

Useful Indonesian Phrases - Halo semuanya? Apa kabar? This time I'm gonna talk about how to say, "I'll see you tomorrow" in the Indonesian language. As always, we're gonna watch a clip from an Indonesian movie where this phrase is spoken.

I'll See You Tomorrow In Indonesian Language

If you want to ask me about a specific topic or have difficulties with something in the Indonesian language, you can just ask me. You can check it out on the About Me page how you can ask me.

So, let's talk about this.


How to Say 'See You Tomorrow' In the Indonesian Language

This first phrase of how to say, "See you tomorrow" in the Indonesian language is usually spoken formally. The phrase is,

Sampai jumpa besok.

And this is how you pronounce [sampai jumpa besok]. Let's hear it in the video below.

The next one, you will hear it in a more informal or in daily conversation in Indonesia. The phrase is,

Sampai ketemu besok.

And this is how you pronounce [sampai ketemu besok]. Let's hear it in the video below.

Usually, in a daily conversation, we are saying [sampe] instead of [sampai].

Sampe ketemu besok.

And this is how you pronounce [sampe ketemu besok]. Let's hear it in the video below.

Or you can drop the word [ketemu], and the phrase becomes like this.

Sampe besok.

And this is how you pronounce [sampe besok]. Let's hear it in the video below.

Next, we're gonna watch a scene that I took from an Indonesian movie where this phrase is spoken.


Sampe Besok In Movie Scenes

This clip is taken from a popular movie in Indonesia. The title of the movie is Milea: Suara Dari Dilan. Let's watch it down below.


The conversation in the clip with English translations is as follows.

Disa: Ya udah. Sampe besok ya. Wa alaikum salam. (Okay, then. I'll see you tomorrow. And unto you peace.)

Disa’s Mother: Siapa? (Who's that?)

Disa: Temen. (A friend of mine.)

Disa was talking to her friend on the phone, and when she ended the conversation she said this,
Ya udah.
This phrase [ya udah] usually used to end a conversation, but it also has another meaning. I will talk about this phrase in more detail later. After saying [ya udah], Disa said this phrase,
Sampe besok ya.
You can see Disa omit the word [jumpa] or [ketemu] in this scene. And Disa adds the word [ya] just to make it more friendly. This phrase [sampe besok] is commonly used in daily conversation in Indonesia.

     Read also: How to Say What Are You Doing In the Indonesian Language

So, I think that's all for now. If you have any questions just leave in the comment section down below, and I'll be happy to answer it, and if I find another scene where one of these phrases is spoken, Insha Allah, I will update this article again. Bye now.

Comments

Popular posts from this blog

Bokap Meaning In Indonesian Language

Halo semuanya? Apa kabar? Hello everyone? How are you? Today, I'm going to talk about the meaning of [bokap] in Bahasa Indonesia. As usual, we're going to watch a couple of scenes that I took from movies to see for yourself how this word is spoken and how to pronounce it. If you want to ask me about a specific topic or have difficulties with something in the Indonesian language, you can just ask me. You can check it out on the  About Me  page how you can ask me. So, let's dive in! Bokap In Bahasa Indonesia Bokap is an informal word in the Indonesian language, and it means father. You will hear this word being spoken a lot in daily conversation, especially in Jakarta. You will never find this word in formal writing, so don't use it if you're going to write formal writing in Bahasa Indonesia. How to Pronounce Bokap Let's hear down below how to pronounce bokap. Next, let's see some example sentences using the word [bokap]. Example Sentences Using

How to Answer Terima Kasih

This time we're going to talk about how to answer terima kasih. In my last article, I've been discussing how to say thank you in Bahasa Indonesia, and now we're going to learn how to answer it. We will also watch 3 scenes from 2 movies. One is called Mimpi Metropolitan, wherein in those scenes, we will hear the actor and actress saying it, and the other is Tetangga Masa Gitu. If you want to ask me about a specific topic or have difficulties with something in the Indonesian language, you can just ask me. You can check it out on the  About Me  page how you can ask me. Without further ado, let's dive right in! Answering Terima Kasih There are a few answers to this. First, you can answer it by saying, Terima kasih kembali. You can hear how to pronounce this sentence in the video below. This one is rather formal, and you rarely hear this in everyday conversation. You can also answer with this, Kembali kasih. And this one is very rare. But you can say

Indonesian Movies With English Subtitles

Halo semuanya, apa kabar? Maybe you've been looking for Indonesian movies with English subtitles or Indonesian movies with Indonesian subtitles, but somehow it's hard for you to find one. I give you a piece of bad news.  Yes! It's hard to find Indonesian movies with English subtitles, let alone Indonesian movies with Indonesian subtitles. But, I will give you free movies that you can find on Youtube with English subtitles or Indonesian subtitles. If you want to ask me about a specific topic or have difficulties with something in the Indonesian language, you can just ask me. You can check it out on the  About Me  page how you can ask me. Janji This movie series has English subtitles, but it doesn't have Indonesian subtitles. I'm gonna embed the first movie from this series down below. For the rest of the movies from this series, you can watch it HERE . Yakin Nikah This movie series has English subtitles. Some of them have Indonesian subtitles also but not all of them