Skip to main content

Atas Nama in the Indonesian Language

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. In this article, I want to talk to you about the meaning of the phrase [atas nama], and as always, we will watch scenes from movies where the phrase [atas nama] is spoken to better understand the meaning of this phrase and how to use it.

Atas Nama in the Indonesian Language

If you want to ask me about a specific topic or have difficulties with something in the Indonesian language, you can just ask me. You can check it out on the About Me page how you can ask me.

So, without further ado, let's dive in. 


Meaning of Atas Nama in the Indonesian Language

From what I've seen, this phrase confused many foreigners because of the word [atas] in this phrase. [Atas] means [up], but in this phrase, [atas nama] doesn't have anything to do with the meaning of [up].

[Atas nama] means [on behalf of someone, under the name of someone]. This phrase is usually used when you represent someone, book a reservation, claim something that belongs to you, or return something that you borrow. 

For example, you borrowed a book from a library, and then when you return the book, the librarian will ask you, "Atas nama siapa peminjaman buku ini? (Under what name was this book borrowed?)."


How to Pronounce Atas Nama

Here is how you pronounce the phrase [atas nama].

Next, we will watch scenes from movies where this phrase is spoken.


Atas Nama In Movie Scenes

The first scene that we are about to watch is taken from an Indonesian movie called Labuan Hati (2017). Let's watch the scene below.


Conversation from the scene with English translations is as follows.

Receptionist: Halo, selamat siang. Selamat datang di La Verma hotel, ibu. (Good afternoon. Welcome to the La Verma Hotel, ma’am.)

Indi: Siang. Atas nama Stratia Indi Nugraha. (Good afternoon. I booked under the name Stratia Indi Nugraha.)

Receptionist: Mohon tunggu sebentar. Saya cek kembali reservasinya. (Please wait for a moment. I will check your reservation.)

In this scene, Indi checked the reservation that she had in the hotel, and she said.

Atas nama Stratia Indi Nugraha. (Under the name of Stratia Indi Nugraha.)

And then, the receptionist asked her to wait for a moment as he would check the reservation Indi made.

As you can see, the phrase [atas nama] in this scene is used to book a reservation at the hotel, and you can also use this phrase not only to book a reservation but also other things that I have mentioned above.

So, I guess this will wrap today's article about the meaning of the phrase [atas nama] in the Indonesian language. If I find another scene where the phrase [atas nama] is spoken, Insha Allah, I will update this article again.

Thank you for reading this article and I'll see you soon. Bye now.

Comments

Popular posts from this blog

Bokap Meaning In Indonesian Language

Halo semuanya? Apa kabar? Hello everyone? How are you? Today, I'm going to talk about the meaning of [bokap] in Bahasa Indonesia. As usual, we're going to watch a couple of scenes that I took from movies to see for yourself how this word is spoken and how to pronounce it. If you want to ask me about a specific topic or have difficulties with something in the Indonesian language, you can just ask me. You can check it out on the  About Me  page how you can ask me. So, let's dive in! Bokap In Bahasa Indonesia Bokap is an informal word in the Indonesian language, and it means father. You will hear this word being spoken a lot in daily conversation, especially in Jakarta. You will never find this word in formal writing, so don't use it if you're going to write formal writing in Bahasa Indonesia. How to Pronounce Bokap Let's hear down below how to pronounce bokap. Next, let's see some example sentences using the word [bokap]. Example Sentences Using

How to Answer Terima Kasih

This time we're going to talk about how to answer terima kasih. In my last article, I've been discussing how to say thank you in Bahasa Indonesia, and now we're going to learn how to answer it. We will also watch 3 scenes from 2 movies. One is called Mimpi Metropolitan, wherein in those scenes, we will hear the actor and actress saying it, and the other is Tetangga Masa Gitu. If you want to ask me about a specific topic or have difficulties with something in the Indonesian language, you can just ask me. You can check it out on the  About Me  page how you can ask me. Without further ado, let's dive right in! Answering Terima Kasih There are a few answers to this. First, you can answer it by saying, Terima kasih kembali. You can hear how to pronounce this sentence in the video below. This one is rather formal, and you rarely hear this in everyday conversation. You can also answer with this, Kembali kasih. And this one is very rare. But you can say

Indonesian Movies With English Subtitles

Halo semuanya, apa kabar? Maybe you've been looking for Indonesian movies with English subtitles or Indonesian movies with Indonesian subtitles, but somehow it's hard for you to find one. I give you a piece of bad news.  Yes! It's hard to find Indonesian movies with English subtitles, let alone Indonesian movies with Indonesian subtitles. But, I will give you free movies that you can find on Youtube with English subtitles or Indonesian subtitles. If you want to ask me about a specific topic or have difficulties with something in the Indonesian language, you can just ask me. You can check it out on the  About Me  page how you can ask me. Janji This movie series has English subtitles, but it doesn't have Indonesian subtitles. I'm gonna embed the first movie from this series down below. For the rest of the movies from this series, you can watch it HERE . Yakin Nikah This movie series has English subtitles. Some of them have Indonesian subtitles also but not all of them