Skip to main content

Enyah Meaning In Bahasa Indonesia

Halo, semuanya. Apa kabar? This time, I gonna talk about the meaning of [enyah] in Bahasa Indonesia. We will also be going to watch scenes from Indonesian movies where this word is spoken.

Enyah Meaning In Bahasa Indonesia

If you want to ask me about a specific topic or have difficulties with something in the Indonesian language, you can just ask me. You can check it out on the About Me page how you can ask me.

Without further ado, let's talk about this.

Enyah In Bahasa Indonesia

I just look at the Great Dictionary of Indonesian Language or we call it Kamus Besar Bahasa Indonesia and found this.

Enyah Meaning

I will translate the explanation from Kamus Besar Bahasa Indonesia. So, enyah means get lost, to run away, to disappear.

Enyah is a word that you will rarely hear in everyday conversation in Indonesia. This is a formal word and sometimes it is used in poetry like you will see from a scene that I took from an Indonesian movie, Ada Apa Dengan Cinta (AADC)

This movie, AADC is very popular in Indonesia.

How to Pronounce Enyah

Let's hear how to pronounce enyah down below.


Now, let's watch scenes from Indonesian movies. This writing is a property of www.pakguruiman.com.

Enyah In Movie Scenes

Let's watch the first scene that I took from an Indonesian movie, Lamaran.


The conversation from the scene with English translation is as follows.
A: Kamu kerjanya ngga becus. Itu kenapa pengacara bau kencur muncul terus di TV? Bawa-bawa nama saya lagi! He? Kamu tahu ngga kesalahan kamu apa? (You didn’t do your job well. Why is that young and inexperienced lawyer always shows up on the TV? She also mentioned my name! He? Do you know what your mistake is?) 
B: Ngga tahu, papih. (No, I don’t, dad.) 
A: Karena kamu ngga becus. Mulai sekarang, kamu ikutin dia. Kalau perlu kamu teror. (That’s because you’re incapable of doing the job well. From now on, you follow her. If you need to, terror her.) 
B: Baik, papih. (Okay, dad.) 
A: Kali ini yang benar! (This time do it right!) 
B: Siap, papih! (Yes, dad!) 
A: Terus ngapain masih di sini? (Then, why are you still here?) 
B: Udah boleh pergi, pih? (I can go now?) 
A: Enyah. (Get lost.) 
B: Baik papih, permisi. (Okay dad, excuse me.) 
A: Dan kalau kamu ngga berhasil, jangan panggil saya papih lagi! (And if you fail, don’t call me dad again!)

This next scene is from the movie Ada Apa Dengan Cinta. Enyah in here is used in a poem that she read and sang in this scene.


The poem that is read and sung there is below with the English translation.
Ku lari ke hutan kemudian menyanyiku (I went to the jungle then I sang.) 
Ku lari ke pantai kemudian teriakku (I went to the beach then I screamed.) 
Sepi... sepi dan sendiri aku benci (Quiet… quiet and alone I hate this.) 
Ingin bingar aku mau di pasar (A lot of noise I want in the market.) 
Bosan aku dengan penat (Bored with all these.) 
Enyah saja kau pekat (Just get lost you dirty.) 
Seperti berjelaga jika ku sendiri (It feels like I’m dirty when I’m alone.)  
Pecahkan saja gelasnya biar ramai (Just break the glass so it will make noise.) 
Biar mengaduh sampai gaduh (Let it screams til rowdy.) 
Ada malaikat menyulam jaring laba-laba belang di tembok keraton putih (There’s an angel embroidering spider webs on the white wall of a palace.) 
Kenapa tidak kau goyangkan saja loncengnya biar terdera (Why don’t you swing the bell so it hurts) 
Atau aku harus lari ke hutan (Or should I go to the jungle) 
Belok ke pantai? (Then turn to the beach?)

Actually, it's kind of hard to translate this poem but I tried my best. Next, let's see how we can make sentences using this word.

Example Sentences

I will give you 3 example sentences using this word enyah. The first sentence is.
Sebaiknya Anda segera enyah dari sini.
The English translation for this sentence would be.
It's better if you just leave here immediately.

The second example sentence is.
Enyah! Saya sudah muak melihat wajahmu!
The English translation for this sentence is as follows.
Just get lost! I'm sick and tired of your face!

The third example sentence is.
Menurut Anda apa cara terbaik untuk mengenyahkan dirinya?
The English translation for this sentence would be.
What do you think is the best way to get rid of him?

I think this is a wrap. I hope I explained it well and make you understood. If you have any questions just write down in the comment section below. Thank you and I'll talk to you soon. Bye now.

Comments

Popular posts from this blog

Bokap Meaning In Indonesian Language

Halo semuanya? Apa kabar? Hello everyone? How are you? Today, I'm going to talk about the meaning of [bokap] in Bahasa Indonesia. As usual, we're going to watch a couple of scenes that I took from movies to see for yourself how this word is spoken and how to pronounce it. If you want to ask me about a specific topic or have difficulties with something in the Indonesian language, you can just ask me. You can check it out on the  About Me  page how you can ask me. So, let's dive in! Bokap In Bahasa Indonesia Bokap is an informal word in the Indonesian language, and it means father. You will hear this word being spoken a lot in daily conversation, especially in Jakarta. You will never find this word in formal writing, so don't use it if you're going to write formal writing in Bahasa Indonesia. How to Pronounce Bokap Let's hear down below how to pronounce bokap. Next, let's see some example sentences using the word [bokap]. Example Sentences Using

How to Answer Terima Kasih

This time we're going to talk about how to answer terima kasih. In my last article, I've been discussing how to say thank you in Bahasa Indonesia, and now we're going to learn how to answer it. We will also watch 3 scenes from 2 movies. One is called Mimpi Metropolitan, wherein in those scenes, we will hear the actor and actress saying it, and the other is Tetangga Masa Gitu. If you want to ask me about a specific topic or have difficulties with something in the Indonesian language, you can just ask me. You can check it out on the  About Me  page how you can ask me. Without further ado, let's dive right in! Answering Terima Kasih There are a few answers to this. First, you can answer it by saying, Terima kasih kembali. You can hear how to pronounce this sentence in the video below. This one is rather formal, and you rarely hear this in everyday conversation. You can also answer with this, Kembali kasih. And this one is very rare. But you can say

Indonesian Movies With English Subtitles

Halo semuanya, apa kabar? Maybe you've been looking for Indonesian movies with English subtitles or Indonesian movies with Indonesian subtitles, but somehow it's hard for you to find one. I give you a piece of bad news.  Yes! It's hard to find Indonesian movies with English subtitles, let alone Indonesian movies with Indonesian subtitles. But, I will give you free movies that you can find on Youtube with English subtitles or Indonesian subtitles. If you want to ask me about a specific topic or have difficulties with something in the Indonesian language, you can just ask me. You can check it out on the  About Me  page how you can ask me. Janji This movie series has English subtitles, but it doesn't have Indonesian subtitles. I'm gonna embed the first movie from this series down below. For the rest of the movies from this series, you can watch it HERE . Yakin Nikah This movie series has English subtitles. Some of them have Indonesian subtitles also but not all of them