Sebelas Duabelas Meaning In Indonesian

Bang Meaning In Bahasa

Halo semuanya. Apa kabar? Ketemu lagi sama saya, Iman Prabawa. This time, I want to talk to you about the meaning of [bang] in the Indonesian language, and as always, we will watch scenes from movies where the word [bang] is spoken by Indonesian people.

Bang Meaning In Bahasa

If you want to ask me about a specific topic or have difficulties with something in the Indonesian language, you can just ask me. You can check it out on the About Me page how you can ask me.

     Read also: Oleng Meaning In Bahasa

So, let's dive in!

Meaning of Bang In the Indonesian Language

[Bang] is short for [abang] and is an honorific title to address:
  1. An older brother.
  2. A person who is older than you. 
  3. Your husband.
  4. Your son, usually your oldest son.
  5. Unknown guys that you meet on the street.
Usually, [bang] is used in Jakarta and some parts of Sumatera island, but it's okay if you use [bang] to call someone other than in those places. 

For example, if you are in Central Java and then you address older people than you by saying [abang], they will be okay, and if they are not okay with that honorific title that you just called them with, they will just tell you.

Examples of Bang In Use

In this section, you will see many examples from movies where the word [bang] is spoken. I will try to gather as many examples as I can along the way.

The first clip we are about to watch is taken from a TV series, Suami-suami Masa Kini, Episode 1. (2022). Let's watch the clip below.


Here is what she says in the clip above with English translations.

Tania: Halo? Iya. Iya, bang. Saya udah di sini. Bang, tolong kasih tahulah ini anak buahnya. Ya bang, ya? Oke. Makasih, bang. Iya. (Hello? Yes. Yes, sir. I'm already here. Would you please tell your man to behave? Okay, sir? Okay. Thank you very much, sir. Yes.)

In this scene, she is talking to someone, and by seeing how she uses the word in this scene, you can see that she is talking to someone older than her or someone she respects. She uses [saya] instead of [aku] or [gue] in her sentences.

This scene took place in Jakarta, so as you can see, people in Jakarta usually use an honorific title [bang] to address men older than they are.

So, I think this wraps up today's article. If I find another scene where the word [bang] or [abang] is spoken, Insha Allah, I will update this article again.

If you have any questions regarding this, just leave them in the comment box down below, and I'll be happy to answer your questions.

Thank you very much for reading this article, and I'll talk to you soon. Bye now.

Comments